Neil A Armstrong () 宇宙飛行士。 1969年人類で初めて月に降り立つ。 人間にとっては小さな一歩だが人類にとっては偉大な一歩だ。 の言葉はアームストロングが月に降り立ったとき地球に送ったメッセージ。 出典 参考文献 時代を予見する―英文対訳 名言は力なり 時代を予見する―英文対訳 名言は力なり 時代を予見する―英文対訳 名言は力なりこれはアメリカのサイトからのものを翻訳してくれたモノ。 When Apollo Mission Astronaut Neil Armstrong first walked on the moon, he not only gave his famous "one small step for man, one giant leap for mankind" statement but followed it by several remarks, usual com traffic between him, theアポロンの馬車が燃えているような空です。 そういえば、今日7月21日は、アポロ11号が月面に降り立った日(日本時間)ですね。1969年! アームストロング船長の名言、大好きです。 「一人の人間にとっては小さな一歩だが、人類にとっては偉大な飛躍だ」 このセリフをオマージュして結構
月面着陸の日 7月日 アポロ11号アームストロング船長の言葉 損より得取る情報館
